Bradesco Seguros lança ferramenta que traduz português para LIBRAS

Bradesco Seguros

A Bradesco Seguros lançou, na manhã desta quarta-feira (12/12), uma ferramenta que traduz o português para LIBRAS (Linguagem Brasileira de Sinais). A ferramenta foi desenvolvida em parceria com a Prodeaf, empresa especializada em pesquisa e criação de plataformas de comunicação para surdos, e está disponível nos sites da Bradesco Seguros, Bradesco Auto/RE, Bradesco Saúde e Bradesco Vida e Previdência.

As páginas que já estão disponíveis para tradução contêm um ícone que remete a LIBRAS. Conforme demonstração realizada no lançamento, o internauta deverá clicar neste ícone, selecionar o trecho da página que deseja traduzir e um avatar fará a tradução. Por enquanto, cerca de 30 páginas já podem ser traduzidas e a expectativa é aumentar para 300 em três meses. Conforme sugestão dos colaboradores, a prioridade foi traduzir as páginas com informações essenciais sobre o funcionamento do seguro, dados do mercado e das empresas etc.

“A ideia foi trazida à Bradesco por um de nossos colaboradores, que é surdo e conheceu o trabalho da Prodeaf, achou interessante e sugeriu que poderia ser utilizada por nós”, relatou o diretor de soluções digitais do Grupo Bradesco Seguros, Enrique Adan (foto). O executivo contou ainda que foi criada uma comissão, com a participação de outros colaboradores surdos que trabalham na companhia, para ajudar no desenvolvimento da ferramenta. 

“Nosso objetivo é fazer com que toda a comunicação do grupo segurador e das empresas que o compõem esteja acessível a esses cidadãos. Para isso, continuaremos a investir no aprimoramento de ferramentas cada vez mais adequadas”, disse Adan, confirmando que a parceria com a Prodeaf continuará, por tempo indeterminado, para o desenvolvimento de outros projetos relacionados à acessibilidade. Um desses projetos deverá ser lançado já em 2013 e será outra ferramenta focada em tradução, mas, de acordo com Adan, será uma ferramenta colaborativa.

Hoje, estima-se que cerca de 2,7 milhões de brasileiros usem a LIBRAS para se comunicar. Adan calcula que de 500 mil a 1 milhão de usuários utilizarão a ferramenta disponível nos sites.

Fonte: Revista Apolice – 13/12/2012

Deixe uma resposta

ajax-loader
Rolar para cima
%d blogueiros gostam disto: